2018年05月

みなさんこんばんは!

今日は2003年に公開されたディズニー映画トレジャープラネット(Treasure Planet)より主人公ジムのテーマI'm still here をご紹介します!


IMG_3248


I am a question to the world
not an answer to be Heard
俺はこの世界に対する答えのない”問いかけ”


or a moment that's held in your arms
もしくはあなたの腕に抱かれたその”瞬間”だ

And what do you think you'd ever say
今まで俺にどんな言葉を吐いてきた?

I won't listen anyway
まあ元から聞いてないんだけど

you don't know me
俺のことなんて知ろうともしてないくせに

and I'll never be what you want me to be
だから俺は絶対に君が望む"俺"にはならない

and what do you think you'd understand
何を”解った”って言うんだ?

I'm a boy no, I'm a man
俺は坊やじゃない。一人前の男だ

You can't take me and throw me away
君には俺を捕まえることも捨てることもできない

And how can you learn what's never shown
一度も目にしたことないものをどうやって学ぶんだ?

Yeah you stand here on your own
そう、自分の足でしっかり立ってみなよ

They don't know me
誰も俺のことを知らない

Cause I'm not here
だって彼らにとって俺は存在してないから

And I want a moment to be real
夢が現実になる、そんな瞬間が欲しい

Wanna touch things I don't feel
感じたことがないものに触れてみたい

wanna hold on and feel I belong
しっかりしがみついてここが俺の居場所なんだと感じていたい

And how can the world want me to change
世界は俺にどう変わって欲しいって言うんだ?

They're the ones that stay the same
自分たちこそ変わることなんてできないくせに

They don't know me
誰も俺のことを知らない

Cause I'm not here
だって彼らにとって俺は存在してないと同じだから

And you see the things they never see
誰もみたことのないものが君には見える

All you wanted I could be
君がなって欲しいと言ったものに俺はなるよ

Now you know me and I'm not afraid
君が俺のことを知ってくれてるから俺はもう恐れない

And I wanna tell you who I am
本当の俺が誰なのか教えたいんだ

Can you help me be a man
一人前の男になるのを手伝ってくれる?

They can't break me
誰も俺を止められない

As long as I know who I am
俺が本当の自分が誰なのか知っている限り

And I want a moment to be real
夢が現実になる、そんな瞬間が欲しい


Wanna touch things I don't feel
感じたことがないものに触れてみたい

wanna hold on and feel I belong
しっかりしがみついてここが俺の居場所なんだと感じていたい

And how can the world want me to change
世界は俺にどう変わって欲しいんだ?

They're the ones that stay the same
自分たちは変わることができないくせに

They can't see me
あいつらには俺は見えない

But I'm still here
だけど確かにここにいるんだよ

They can't tell me who to be
どんな人間になれなんて指図は受けない

Cause I'm not what they see
だって本当の俺はあいつらが見ている俺とは違うから

Yeah, the world is still sleeping
While I keep on dreaming for me
俺がまだ見ぬ未来の夢を描いている間、世界は眠り続けている

And their words are just whispers and lies
That I'll never believe
聞こえてくる言葉は全部ただのひそひそ話や嘘だ
俺はそんなもの信じない

And I want a moment to be real
本物になる瞬間が欲しい

Wanna touch things I don't feel
感じたこともないものに触れてみたい

Wanna hold on and feel I belong
しっかりしがみついて、俺の居場所はここだって感じていたい

And how can they say I'll never change
彼らは言う、俺は決して変われないって

They're the ones that stay the same
それはあんたたち自身のことだよ

I'm the one now
今は俺が変化する番だ

Cause I'm still here
だって俺は今ここに存在してるから

I'm the one
そう俺は変化しているんだ

Cause I'm still here
だって俺は今ここに存在してるから

I'm still here
俺はここにいるんだ

I'm still here
俺はここにいるんだ

I'm still here
俺はここにいるんだ




今夜2回目の投稿です!

一回目では切ない曲をご紹介したので2回目は気楽(?)でかっこいい私の永遠のヒーローのテーマソングをご紹介します!

IMG_3217




Spider-Man, Spider-Man,
スパイダーマン、スパイダーマン

Does whatever a spider can
蜘蛛にできることならなんだってできるのさ

Spins a web, any size,
どんなサイズの蜘蛛の巣だって張れるし

Catches thieves just like flies
まるでハエみたいに泥棒を捕まえるんだ

Look Out!
ほら見てなよ

Here comes the Spider-Man.
スパイダーマンが来たよ

Is he strong?
彼が強いかって?

Listen bud,
よく聞けよ相棒

He's got radioactive blood.
彼の血は放射性なんだ

Can he swing from a thread?
糸からぶら下がれるのかって?

Take a look overhead
ちょっと上を見てみろよ

Hey, there
ほらいた

There goes the Spider-Man.
スパイダーマンだ

In the chill of night
凍えるような夜

At the scene of a crime
まさに犯罪が起きるかって時に

Like a streak of light
まるで一筋の光のように

He arrives just in time.
完璧なタイミングで現れるんだ

Spider-Man, Spider-Man
スパイダーマン、スパイダーマン

Friendly neighborhood Spider-Man
君の親愛なるご近所スパイダーマン

Wealth and fame
富も名声も

He's ignored
彼には必要ない

Action is his reward.
みんなを助けられればそれで満足なんだ

To him, life is a great big bang up
彼にとって人生は素晴らしいものなのさ

Wherever there's a hang up
何か大変なことが起これば

You'll find the Spider-Man.
きっとすぐにスパイダーマンが駆けつけてくれるよ




ちなみにこちらは日本語バージョン



歌詞もどうぞ

クモのように 獲物を狙い
ビルの谷間 跳んで行くよ
おお クモ人間だ
クモの糸は 正義のロープ
一度巻きつきゃ 二度とほどけぬ
おお クモ人間だ

闇の中に光る瞳
悪を憎み 燃えているのさ
さあ行け事件だ ロープを発射
現場に急げ 誰かが助けを
ほら求めているんだ それ もうひとっとび
ああ カッコいい

「クモ人間だー」と「ああカッコいいー」にある種のセンスを感じます(^ ^)

↑このページのトップヘ